El impacto del enfoque de translingüismo en el aprendizaje del inglés para estudiantes de básica elemental

Autores/as

  • Cynthia Tatiana Chacón-Vélez UNIVERSIDAD CATOLICA DE CUENCA https://orcid.org/0009-0002-4530-000X
  • Juanita Catalina Argudo-Serrano UNIVERSIDAD CATÓLICA DE CUENCA

DOI:

https://doi.org/10.56048/MQR20225.9.2.2025.e456

Palabras clave:

Translingüismo; Estrategias Orales; Percepciones; Docentes; Estudiante

Resumen

Esta revisión de la literatura analiza el impacto del enfoque del translingüismo, en el aprendizaje del inglés a estudiantes de educación básica primaria o elemental, centrándose en las estrategias de expresión oral y en las percepciones de los docentes y los estudiantes. El translingüismo, que implica el uso de múltiples lenguas durante el proceso educativo, ha sido reconocido como un método eficaz para fomentar el desarrollo lingüístico en entornos multilingües. El estudio examina cuatro estrategias que pueden influir en las habilidades orales de los estudiantes. Asimismo, se indaga sobre las percepciones tanto de los docentes, como de los alumnos respecto al papel del translingüismo, incluyendo tanto sus ventajas como sus desventajas. Se revisaron y analizaron 24 artículos. El estudio recoge las percepciones de ambos grupos para entender cómo el translingüismo ayuda a superar las barreras lingüísticas y facilita una comunicación significativa, aunque también se identifican algunos retos. Los resultados indican que permitir a los estudiantes emplear su lengua materna junto con el inglés mejora su comprensión, reduce la ansiedad, proporciona un entorno seguro y favorece su participación en las actividades orales, especialmente en niños o niñas o incluso en principiantes. La investigación concluye que el translingüismo es un enfoque útil para fortalecer las habilidades orales en inglés, promoviendo un aula más inclusiva y colaborativa, aunque aún quedan aspectos por considerar.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...

    Cited

    DOI: 10.56048DOI

Biografía del autor/a

Cynthia Tatiana Chacón-Vélez, UNIVERSIDAD CATOLICA DE CUENCA

Maestría en Enseñanza de Inglés como Lengua Extranjera
Cuenca – Ecuador

Juanita Catalina Argudo-Serrano, UNIVERSIDAD CATÓLICA DE CUENCA

Lcda. en Ciencias de la Educación con Mención en Inglés
PhD. En Ciencias de la Educación
Cuenca – Ecuador

Citas

Andleeb, N., Salahuddin, A., & Ajmal, F. (2024). Teachers’ Perceptions of Translanguaging as a Pedagogical Tool in Multilingual Education. Annals of Human and Social Sciences, 5(1), 51–53. https://doi.org/10.35484/ahss.2024(5-I)05 https://www.researchgate.net/publication/378212876_Teachers'_Perceptions_of_Translanguaging_as_a_Pedagogical_Tool_in_Multilingual_Education_Corresponding_Author

Aoyama, R. (2020). Exploring Japanese high school students' L1 use in translanguaging in the communicative EFL classroom. TESL-Ej, 23(4), 24-37. https://eric.ed.gov/?id=EJ1242655

Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism (5th ed.). Multilingual Matters. https://books.google.com.ec/books?hl=es&lr=&id=HAwxBQAAQBAJ&oi=fnd&pg=PR6&ots=TdwcYL5miF&sig=Cm6m3mFy1gXaJopWsIZmVBjK3SA&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false

Bezborodova, A., & Radjabzade, S. (2021). English in higher education in the Kyrgyz Republic, Tajikistan, and Uzbekistan. World Englishes, 41(1), 72–91. https://doi.org/10.1111/weng.12556

Bolton, K. (2008). English in Asia, Asian Englishes, and the issue of proficiency. English Today, 24(2), 3–12 https://doi.org/10.1017/s026607840800014x

Canagarajah, S. (2011). Codemeshing in academic writing: Identifying teachable strategies of translanguaging. The Modern Language Journal, 95(3), 401-417. DOI:10.1111/j.1540-4781.2011.01207.x

https://www.researchgate.net/publication/230359961_Codemeshing_in_Academic_Writing_Identifying_Teachable_Strategies_of_Translanguaging

Carpenter, W. (n.d). Japan and English: Communication and Culture, History and Power. https://www.google.com/u%20rl?sa=t&source=web&rct=j&opi=89978449&url=https://core.ac.uk/download/pdf/72791438.pdf&ved=2ahUKEwj7ppum3OGFAxWrU0EAHbQFCPY4ChAWegQICRAB&usg=AOvVaw3VMmgtngD1A96AyU5dFTzG

Cenoz, J. (2013). The influence of bilingualism on third language acquisition: Focus on multilingualism. Language Teaching 46, 71–86. DOI:10.1017/S0261444811000218

https://www.researchgate.net/publication/231768854_The_influence_of_bilingualism_on_third_language_acquisition_Focus_on_multilingualism

Chicherina, N., & Strelkova, S. (2023). Translanguaging in English Language Teaching: Perceptions of Teachers and Students. Education Sciences, 13(1), 2-13. https://doi.org/10.3390/educsci13010086 https://www.mdpi.com/2227-7102/13/1/86

Cummins, J. (2007). Rethinking monolingual instructional strategies in multilingual classrooms. The Canadian Journal of Applied Linguistics 10(2), 221–40. https://www.researchgate.net/publication/228368309_Rethinking_Monolingual_Instructional_Strategies_in_Multilingual_Classrooms

Dougherty, J. (2021). Translanguaging in Action: Pedagogy that Elevates. Western Oregon University. ORTESOL Journal, 38, 19-32. https://eric.ed.gov/?id=EJ1305313

https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1305313.pdf

Elashhab, S. (2020). The Impact of Translanguaging on the EFL Competence Development of Arabic Speaking Learners. English Language Center. Asian EFL Journal. 27. 393-413. https://rb.gy/n18sp8 https://www.researchgate.net/profile/Seham-Elashhab/publication/343935455_The_Impact_of_Translanguaging_on_the_EFL_Competence_Development_of_Arabic_Speaking_Learners/links/5f48f879a6fdcc14c5d8178f/The-Impact-of-Translanguaging-on-the-EFL-Competence-Development-of-Arabic-Speaking-Learners.pdf

European Commission: Directorate-General for Education, Youth, Sport and Culture. (2007). High level group on multilingualism: final report. Publications Office of the European Union. P.6 https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/b0a1339f-f181-4de5-abd3-130180f177c7

https://atdle.org/wp-content/uploads/2018/07/translaguaging-origins_g.lewis2012.pdf

Fang, F., & Liu, Y. (2020). Using all English is not always meaningful’: Stakeholders’ perspectives on the use of and attitudes towards translanguaging at a Chinese university. Lingua, 247, 102959. P.2-32 https://doi.org/10.1016/j.lingua.2020.102959 https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S0024384120301674

Farantika, D., Muzayin, A., Purwaningrum, D. (2019). The Benefits and Purpose of Storytelling for Early Childhood Education. SINDA. 2(2). https://ojs.unublitar.ac.id/index.php/sinda/article/view/497/421

Flynn, E., Hoy, S., Lea, J., & García, M. (2021). Translanguaging through story: Empowering children to use their full language repertoire. Journal of Early Childhood Literacy, 21(2), 283-309. https://doi.org/10.1177/1468798419838569 https://www.researchgate.net/publication/332350870_Translanguaging_through_story_Empowering_children_to_use_their_full_language_repertoire

Fuster, C. & Bardel, C. (2024). Translanguaging in Sweden: A critical review from an international perspective. Elsevier. 121(0346-251X), 1-19. https://doi.org/10.1016/j.system.2024.103241 https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0346251X2400023X

García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: Global perspectives. Blackwell. https://www.sil.org/system/files/reapdata/14/55/96/145596988516581609449540596494246254342/SILEBR_2010_007.pdf

Garcia, O. and Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, Bilingualism, and Education. Palgrave Macmillan. New York, NY: Palgrave MacMillan, 162 pp. Bilingual Research Journal, 37(3), 366–369. https://doi.org/10.1080/15235882.2014.965361

García, O., and Lin, A.M.Y. (2017). Translanguaging in Bilingual Education. In: García, O., Lin, A., May, S. (Eds) Bilingual and Multilingual Education. Encyclopedia of Language and Education. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02258-1_9

García, O., N. Flores & H. Homonoff Woodley. 2012. Transgressing monolingualism and bilingual dualities: Translanguaging pedagogies. In A. Yiakoumetti (ed.), Harnessing linguistic variation to improve education. Bern: Peter Lang, 45-76. https://www.researchgate.net/publication/320700598_From_'languaging'_to_'translanguaging'_Reconsidering_foreign_language_teaching_and_testing_through_a_multilingual_lens

Gren, L. (2022). Translanguaging in ELT Classrooms: A Systematic Literature Review of Effects and Perceptions Regarding Translanguaging. Linnaesu University. https://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:1637184/FULLTEXT01.pdf

Ha, T., Phan, N., & Anh, H. (2021). The importance of translanguaging in improving fluency in speaking ability of non-English major sophomores. Asia Association of Computer-Assisted Language Learning, 2(3), 34-35. https://doi.org/10.2991/assehr.k.211224.032

Jørgensen, J. N., Karrebæk, M. S., Madsen, L. M., & Møller, J. S. (2011). Polylanguaging in Superdiversity. Diversities, 13(2), 23–37. https://doi.org/10.58002/qzt0-sk80

https://newdiversities.mmg.mpg.de/fileadmin/user_upload/2011_13-02_art2.pdf

Karlberg, M. & Eriksson, J. (2022). Teachers’ Perceptions of Translanguaging in English Teaching in Sweden. Malmo University. Cultures-Language-Media. 29-32. https://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:1653251/FULLTEXT02

Kucukali, E., & Koçbaş, D. (2021). Benefits and issues of translanguaging pedagogies on language learning: Students’ perspective. Turkish Online Journal of English Language Teaching (TOJELT), 6(3), 55-85. http://tojelt.com/Makaleler/1868821510_Emel.K%C3%BC%C3%A7%C3%BCkali.%20TOJELT.template.pdf

Lewis, G., Jones, B., & Baker, C. (2012). Translanguaging: origins and development from school to street and beyond. Educational Research and Evaluation, 18(7), 641–654. https://doi.org/10.1080/13803611.2012.718488 https://atdle.org/wp-content/uploads/2018/07/translaguaging-origins_g.lewis2012.pdf

Liberati, A., Altman, D. G., Tetzlaff, J., Mulrow, C., Gøtzsche, P. C., Ioannidis, J. P. A., Moher, D. (2009). The PRISMA statement for reporting systematic reviews and meta-analyses of studies that evaluate health care interventions: Explanation and elaboration. Annals of Internal Medicine, 151(W–65), e1-e34. https://doi.org/10.7326/0003-4819-151-4-200908180-00136

Lin, A. M. Y. (2013) Classroom code-switching: Three decades of research. Applied Linguistics

Review, 4(1), 195-218. https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0009

Lin, A. M. (2020). Introduction: Translanguaging and translanguaging pedagogies. In Translanguaging in Multilingual English Classrooms. Springer. https://atdle.org/wp-content/uploads/2018/07/translaguaging-origins_g.lewis2012.pdf

Liu, W. (2022). Evaluate the Importance of Translanguaging in Language Learning Classes. Atlantis Press SARL. http://www.doi.org.10.2991/assehr.k.220131.081

https://www.atlantis-press.com/proceedings/icela-21/125969855

Low, E. L., & Ao, R. (2018). The spread of English in ASEAN: policies and issues. RELC Journal, 49(2), 131–148. https://doi.org/10.1177/0033688218782513

Lu, X., & Zuo, Y. (2023). Descansamos-xiuxiamos: a case study of a teacher’s translanguaging practices and attitude in an L3 Spanish audio-oral classroom at a Chinese university. Porta Linguarum An International Journal of Foreign Language Teaching and Learning, (VIII), 63–81.https://doi.org/10.30827/portalin.viVIII.29214 https://digibug.ugr.es/bitstream/handle/10481/91805/Art%2b4-ok.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Marrero-Colón, M. (2021). Translanguaging: Theory, Concept, Practice, Stance, or All of the Above? CAL. Center for Applied Linguistics. https://www.cal.org/wp-content/uploads/2022/05/TranslanguagingTheoryConceptPracticeStance%E2%80%A6orAlloftheAbove_CALCommentary.pdf

Nguyen, T. N. T. (2022). A Review of Studies on EFL Teachers’ and Students’ Perceptions of Tranglanguaging as a Pedagogical Approach. International Journal of TESOL & Education, 2(3), 324-331. https://doi.org/10.54855/ijte.222322

Nordin, N. M., Ali, F. D. R., Zubir, S. I. S. S., & Sadjirin, R. (2013). ESL Learners' reactions towards

codeswitching in classroom setting. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 90, 478-

https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.07.117

Nursanti, R. R. (2021). Classroom Strategies through Translanguaging for Multilingualism Students. English Learning Innovation (englie), 2(1), 17–27. https://doi.org/10.22219/englie.v2i1.14653

Puspitasari, P. & Sugirin, S. (2024). Translanguaging Used in Speaking Class of Non-Formal Education Program: Students’ and Teachers’ Perception. International Journal of Contemporary Studies in Education. 03(01) 13-21. https://doi.org/10.56855/ijcse.v3i1.885 https://journals.eduped.org/index.php/ijcse/article/view/885/606

Reyes, I. (2004). Functions of Code Switching in Schoolchildren's Conversations. Bilingual Research Journal. 28(1), 77-98. https://childes.talkbank.org/access/Biling/0docs/Reyes.pdf

Rodríguez, A. (2023). Translanguaging strategies for the classroom. Faculty of California State University. Stanislaus. https://scholarworks.calstate.edu/downloads/7p88cp90r#:~:text=There%20are%20many%20different%20strategies,characters%2C%20and%20multilingual%20words%20walls

Sato, R. (2023). Japanese EFL speakers' willingness to communicate in L2 conversations: The effects of code-switching and translanguaging. TESL-EJ, 27(3), 1-17. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1409870.pdf

Satriani, I. (2019). Storytelling in teaching literacy: Benefits and challenges. English Review: Journal of English Education, 8(1), 113-120

https://journal.uniku.ac.id/index.php/ERJEE/article/view/1924/1656

Schimd, U. J. (2015). Multilingualism. International Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences (Second Edition). Elsevier, (2) 65-71. https://doi.org/10.1016/B978-0-08-097086-8.53035-9

https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/B9780080970868530359

Sibongile, J., Nkidi, C., Phatudi, Matshediso R. (2024). Translanguaging as a strategy for navigating multilingualism in peri-urban preschool classrooms. South African Journal of Childhood Education. 14(1), 6-10. https://doi.org/10.4102/sajce.v14i1.1478 https://www.researchgate.net/publication/383188271_Translanguaging_as_a_strategy_for_navigating_multilingualism_in_peri-urban_preschool_classrooms

Singleton, David & Colin J. Flynn. 2022. Translanguaging: A pedagogical concept that went wandering. International Multilingual Research Journal 16(2). 136–147. https://doi.org/10.1080/19313152.2021.1985692

Stathopoulou M. (2016). From languaging to translanguaging: Reconsidering foreign language teaching & testing through a multilingual lens. In Mattheoudakis M&Nicolaidis K (Eds). Selected Papers on Theoretical & Applied Linguistics, 21 759-774. Aristotle University of Thessaloniki. https://www.educantabria.es/documents/39930/448695/STATHOPOULOU.FROM_LANGUAGING_TO_TRANSLANGUAGING_INGL%C3%89S.pdf/60d42114-df4e-47b6-024a-226f7e40d8c4?t=1638186937228

Snyder, H. (2019). Literature review as a research methodology: An overview and guidelines. Journal of Business Research, 104, 333–339. https://doi.org/10.1016/j.jbusres.2019.07.039

Tabatabaei, R. (2019). Translanguaging in ESL classrooms in Sweden: from the students’ point of view. Stockholms Universitet. Department of English. Individual Research Project (EN04GY), English Linguistics. https://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:1387709/FULLTEXT01.pdf

Tsokalidou, R. & Skourtou, E. (2020). Translanguaging as a culturally sustaining pedagogical approach: Bi/multilingual educators’ perspectives. Inclusion, Education, and translanguaging. Springer. https://library.oapen.org/bitstream/handle/20.500.12657/41724/2020_Book_InclusionEducationAndTranslang.pdf?sequence=1#page=218

Wang, D. & East, M. (2024). Integrating translanguaging into assessment: students’ responses and perceptions. Applied Linguistics Review, 15(5), 1911-1937. https://doi.org/10.1515/applirev-2023-0087 https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/applirev-2023-0087/html#APA

Williams, C. (1994). Arfarniad o Ddulliau Dysgu ac Addysgu yng Nghyd-destun Addysg Uwchradd Ddwyieithog: An evaluation of teaching and learning methods in the context of bilingual secondary education. [Unpublished doctoral thesis, University of Wales, Bangor].

Yuvayapan, F. (2019). Translanguaging in EFL classrooms: Teachers’ perceptions and practices. Journal of Language and Linguistic Studies, 15(2), 690-691. https://doi.org/10.17263/jlls.586811 https://www.researchgate.net/publication/334269496_Translanguaging_in_EFL_classrooms_Teachers'_perceptions_and_practices

Descargas

Publicado

2025-04-09

Cómo citar

Chacón-Vélez, C. T., & Argudo-Serrano, J. C. (2025). El impacto del enfoque de translingüismo en el aprendizaje del inglés para estudiantes de básica elemental. MQRInvestigar, 9(2), e456. https://doi.org/10.56048/MQR20225.9.2.2025.e456